和曾大尹去思十咏嵇山甘棠

· 徐庸
晴峰万仞插青□,日照芙蓉宿翳消。 判笔不摇真可拟,至今民□想高标。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (rèn):古代长度单位,一仞等于八尺。
  • 芙蓉:荷花。
  • 宿翳:夜晚的雾气。
  • 判笔:古代官员用来批示公文的笔。
  • 高标:高尚的品德或行为。

翻译

晴朗的山峰高达万仞,直插青天,阳光照耀下的荷花,夜晚的雾气已经消散。官员的笔不曾动摇,真可以比拟,至今百姓仍在怀念他的高尚品德。

赏析

这首作品描绘了晴朗山峰的壮丽景色和阳光下荷花的清新,通过“判笔不摇”来赞美官员的坚定和公正,最后以百姓对官员高尚品德的怀念作为结尾,表达了对廉洁公正官员的敬仰之情。诗中“晴峰万仞”和“日照芙蓉”等意象生动鲜明,语言简练,意境深远。