雨中寄友

· 孙蕡
客有还家梦,空山雨正来。 寒生衣袖薄,风急树云开。 掩户坐终日,思君重几回。 琴边有清兴,能复醉深杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :指诗人自己。
  • 衣袖薄:形容衣服单薄,不足以御寒。
  • 掩户:关闭门窗。
  • 琴边:指弹琴的地方。

翻译

我这个旅人做着回家的梦,空山中雨正倾盆而下。 寒意透过单薄的衣袖,急风中树与云似乎分开了。 我关上门窗,整日坐着,思念你又重复了几回。 在弹琴的地方,兴致清雅,是否还能再痛饮几杯。

赏析

这首作品描绘了诗人在雨中思念友人的情景。诗中,“客有还家梦”一句,既表达了诗人对家的思念,也暗含了对友人的思念。“寒生衣袖薄,风急树云开”通过自然景象的描写,增强了诗人孤独凄凉的感受。后两句“掩户坐终日,思君重几回”直抒胸臆,表达了诗人对友人的深切思念。最后两句则通过“琴边有清兴,能复醉深杯”的想象,寄托了诗人对与友人重逢时的美好期待。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,表达了诗人对友情的珍视和对美好生活的向往。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文