风入松 · 旅游图

· 陈霆
青山断送古今愁。落日下林丘。西风古道无人影,行囊薄、尘满征裘。暝色雁投何处,笛声人在高楼。 长途世事两悠悠。羁客倦遨游。秋容诗意知何在,寒鸦外、流水桥头。凭仗丹青会写,为予添个离忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行囊(xíng náng):旅行时携带的包裹。
  • 征裘(zhēng qiú):旅行的衣服。
  • 暝色(míng sè):黄昏的颜色。
  • 羁客(jī kè):旅居在外的人。
  • 丹青(dān qīng):绘画艺术。

翻译

青山见证了古今的忧愁,落日照耀着林间小丘。西风古道上没有人的踪影,我的行囊轻薄,旅衣上积满了尘埃。黄昏的色彩中,大雁不知飞向何方,笛声从高楼上传来。

漫长的旅途中,世事与我是如此遥远。作为旅人,我已厌倦了游历。秋天的景色和诗意在哪里?在寒鸦飞过的天空外,流水旁的小桥头。我依靠绘画来表达,为我增添离别的忧愁。

赏析

这首作品描绘了一幅旅途中的孤独与忧愁的画面。通过“青山”、“落日”、“西风古道”等自然景象,表达了时间的流逝与人生的无常。诗中的“行囊薄、尘满征裘”和“羁客倦遨游”深刻描绘了旅人的疲惫与无奈。结尾的“丹青会写,为予添个离忧”则展现了诗人通过艺术来抒发内心深处的离愁别绪。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对旅途的深刻体验和对人生的深沉感慨。

陈霆

明浙江德清人,字声伯。弘治十五年进士。授刑科给事中。正德初以忤刘瑾谪判六安,瑾诛复起,历山西提学佥事卒。博洽多闻,工诗、词、古文,留心风教。有《唐馀纪传》、《两山墨谈》、《山堂琐语》、《水南稿》、《渚山堂诗话》、《渚山堂词话》。 ► 221篇诗文