水调歌头 · 题杏园春色卷
恩袍草色动,仙籍桂香浮。三层暖浪,禹门一跃过鳌头。金殿彩云锦覆,玉陛欢声雷动,胪唱出龙楼。仙侣三千辈,平步上瀛州。
马如龙,车似水,恣遨游。曲江春酒,杏花十里锦云稠。看取春风得意,渐入扬州佳境,纤手上帘钩。总是书生事,回首十年秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恩袍:指皇帝赐予的官服。
- 仙籍:指科举考试中榜的名单。
- 禹门:指科举考试的殿试,比喻考试难度极大。
- 鳌头:指状元,科举考试中的第一名。
- 胪唱:指科举考试中宣布名次的声音。
- 瀛州:神话中的仙境,比喻高官显贵之地。
- 曲江:地名,位于今陕西省西安市,唐代时为宴游胜地。
- 纤手:指女子的手。
翻译
皇帝赐予的官服草色微动,科举中榜的名单上桂香浮动。如同三层暖浪,一跃而过科举考试的殿试,直抵状元之位。金殿上彩云如锦覆盖,玉阶前欢声如雷,名次的声音从龙楼传出。与众多仙侣一同,平步青云登上高官显贵之地。
马如龙,车如水,尽情遨游。曲江春酒,杏花十里如锦云般稠密。看那春风得意之时,渐渐进入扬州的美景,女子的纤手轻抚帘钩。这总是书生的事情,回首已是十年前的秋天。
赏析
这首作品描绘了科举考试成功后的喜悦与荣耀,以及春风得意、游赏美景的惬意。通过“恩袍草色动”、“仙籍桂香浮”等意象,展现了皇帝的恩宠和科举的荣耀。后文以“马如龙,车似水”形容游赏的盛况,再以“杏花十里锦云稠”描绘曲江春景,最后以“纤手上帘钩”暗示女子的娇美,整首词语言华丽,意境优美,表达了书生对功名和美好生活的向往。