幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也

· 孙蕡
垂柳阴阴护钓矶,溪流尽处着柴扉。 时人莫用知名姓,清世林泉老布衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钓矶:钓鱼时所坐的岩石。
  • 柴扉:用树枝编成的简陋的门。
  • 清世:清平的时代。
  • 林泉:山林与泉石,指隐居之地。
  • 布衣:古代平民穿的衣服,借指平民。

翻译

垂柳茂密地环绕着钓鱼的岩石,溪流的尽头是一扇简陋的柴门。 世人无需知晓我的名字,在这清平的时代,我愿做山林泉石间的一位普通布衣。

赏析

这首作品描绘了一幅隐居生活的宁静画面,通过“垂柳”、“钓矶”、“柴扉”等意象,展现了诗人远离尘嚣、向往自然的情怀。诗中“时人莫用知名姓”一句,表达了诗人对名利的淡泊,而“清世林泉老布衣”则进一步强调了诗人愿在清平时代中,过一种简单、朴素的隐居生活。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对隐逸生活的向往和追求。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文