口占诗序其三

· 袁华
漠漠轻风雨乍收,方塘水生不胶舟。 慈乌将子避人去,返照正在柳梢头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 口占:即兴作诗,不打草稿,随口吟诵出来。
  • 漠漠:形容云雾或烟雨密布的样子。
  • :忽然,突然。
  • 方塘:方形的水池。
  • 胶舟:指船因水浅而搁浅。
  • 慈乌:乌鸦的一种,传说中能哺育幼鸟。
  • 将子:带着幼鸟。
  • 返照:夕阳的余晖。

翻译

细雨轻轻地停了,云雾渐渐散去,方形的水池里水位上升,不再让船只搁浅。慈爱的乌鸦带着幼鸟避开人们,夕阳的余晖正好落在柳树的梢头。

赏析

这首作品描绘了一幅雨后天晴的宁静景象。通过“漠漠轻风雨乍收”和“方塘水生不胶舟”,诗人巧妙地表达了雨停后水面的变化,以及由此带来的宁静与和谐。后两句“慈乌将子避人去,返照正在柳梢头”则通过乌鸦避人和夕阳余晖的描写,增添了一抹温馨与诗意,展现了自然界中生命的温情与夕阳下的宁静美。

袁华

明苏州府昆山人,字子英。工诗,长于乐府。洪武初为苏州府学训导。有《可传集》、《耕学斋诗集》。 ► 561篇诗文