重游嘉禾天宁寺

前日曾留坚密轩,煮茶话旧夜无眠。 此来重访山中客,再说三生石上缘。 白鹤刷翎苔点雪,苍麋砺角竹分烟。 何由顿谢尘纷事,也买蒲团学坐禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 坚密轩:指坚固而幽静的居室。
  • 三生石:传说中记载前世、今生、来世缘分的石头,比喻深厚的缘分。
  • 刷翎:梳理羽毛。
  • 苍麋:指苍色的鹿。
  • 砺角:磨角,指鹿用角磨地。
  • 蒲团:用蒲草编织的圆形坐垫,常用于打坐或跪拜。
  • 坐禅:佛教中的一种修行方式,通过静坐冥想来达到心灵的净化和觉悟。

翻译

我曾在前些日子留在坚固幽静的轩室中,与友人煮茶聊天,回忆旧时光,整夜未眠。这次我再次来访山中的朋友,再次谈起那传说中记载三世缘分的石头。白鹤梳理着羽毛,仿佛苔藓上点缀着雪花,苍色的鹿用角磨地,竹林间的烟雾分隔开来。我多么希望能立刻抛开尘世的纷扰,也买一个蒲团来学习坐禅,寻求心灵的宁静。

赏析

这首作品描绘了诗人重游旧地,与友人再续前缘的情景。通过“坚密轩”、“三生石”等意象,表达了诗人对深厚友情的珍视和对尘世纷扰的厌倦。诗中“白鹤刷翎苔点雪,苍麋砺角竹分烟”的描绘,生动展现了山中的宁静与和谐,进一步强化了诗人渴望远离尘嚣、寻求内心宁静的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友情和心灵宁静的向往。

夏原吉

明江西德兴人,迁湖广长沙府湘阴,字惟哲。洪武二十三年举人。入太学,擢户部主事。永乐初进尚书,主持浙西、苏、松治水事。布衣徒步,日夜经划。七年,兼摄行在礼部、兵部、都察院事。十九年,以谏帝北征沙漠,系狱。二十二年,成祖死,仁宗即位,获释。累进太子少保、兼少傅,尚书如故。宣宗即位后,以旧辅益亲重。汉王高煦反,原吉与杨荣劝帝亲征平叛。宣德五年,卒官。历事五朝,外掌度支,内预机务,为政能持大体。卒谥忠靖。有《夏忠靖公集》。 ► 262篇诗文