行路难

· 孙蕡
龙门西接昆仑邱,中有一带黄河流。风雷喷薄不可以利涉,鬼浪吐雪龙为愁。 我行欲济无方舟,长吟泽畔成久留。暮天摇落对羁客,白石楚楚青枫秋。 行路难,岁将夕。灵槎八月秋风生,安得乘之溯空碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙门:山名,在今河南洛阳市南。
  • 昆仑邱:即昆仑山,古代神话中的神山。
  • 喷薄:形容水势汹涌。
  • 利涉:顺利渡过。
  • 方舟:古代指两船相并的大船。
  • 泽畔:水边。
  • 羁客:旅人。
  • 灵槎:神话中能乘往天河的船筏。
  • :逆流而上。

翻译

龙门山与昆仑山相连,中间流淌着黄河。风雷汹涌,水势湍急,难以顺利渡过,波浪如鬼吐雪,令龙都感到愁苦。 我想要渡河却没有大船,只能在河边长吟,久久停留。傍晚时分,天空摇曳着落日,对着旅人,白石与青枫在秋色中显得格外楚楚动人。 行路难啊,岁月已至年末。八月的秋风中,神话中的灵槎即将启航,我多么希望能乘上它,逆流而上,穿越那碧蓝的天空。

赏析

这首作品描绘了旅人在黄河边的艰难旅程,通过对自然景象的生动描绘,表达了旅途的艰辛和对归途的渴望。诗中“龙门”、“昆仑邱”、“黄河”等意象,构建了一幅壮阔的自然画卷,而“风雷喷薄”、“鬼浪吐雪”则生动地描绘了黄河的险恶。末尾的“灵槎八月秋风生,安得乘之溯空碧”则寄托了诗人对归途的深切向往,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文