野寺古槐奇绝亭亭如车盖四望皆同树身屹立丈许其颠折为五枝折处宽平可四人箕踞坐余挈胡茅两生散发豪饮其中日暮乃下
古树空王宅,重来一抱琴。
清阴浮广殿,黛色挂遥岑。
薄暮凉风动,先秋皓魄临。
南柯尘梦断,千劫护丛林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 箕踞:jī jù,一种坐姿,两脚张开,形状像簸箕。
- 挈:qiè,带领。
- 胡茅:可能指两位姓胡和茅的朋友。
- 豪饮:háo yǐn,痛饮,畅饮。
- 皓魄:hào pò,明亮的月光。
- 南柯:nán kē,指梦境,源自《南柯太守传》。
- 千劫:qiān jié,佛教用语,指极长的时间或多次的劫难。
翻译
在古老的寺庙中,有一棵奇特的槐树,它高耸挺拔,形状宛如车盖,四周的景色都与它相似。树身直立,高达数丈,顶部分叉成五枝,分叉处宽阔平坦,足以容纳四人以箕踞的姿势坐着。我带领胡茅两位朋友,散开头发,在其中畅饮至日暮时分才离开。
我再次来到这棵古树所在的空旷王宅,手中抱着琴。树荫轻轻覆盖着广阔的殿堂,远处的山峦被树影映照得青翠欲滴。傍晚时分,凉风开始吹拂,预示着秋天的到来,明亮的月光也悄然降临。南柯一梦的幻境已经结束,经历了无数劫难,我仍然守护着这片丛林。
赏析
这首作品描绘了古寺中一棵槐树的奇特景象,以及作者与友人在树下的豪饮情景。通过“清阴浮广殿,黛色挂遥岑”等句,展现了古树与周围环境的和谐相融,营造出一种宁静而神秘的氛围。后两句则表达了作者对过往梦境的回忆和对守护丛林的坚定信念,体现了作者超脱尘世、追求心灵净土的情怀。