送张仲立上计二首

飞旌千里问神州,驿路梅花照锦裘。 上计词臣新渤海,称诗才子旧长洲。 风烟御苑回金埒,雨露明堂下玉旒。 惆怅河桥深雪里,尽将离恨入齐讴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞旌:飘扬的旗帜。
  • 神州:指中国。
  • 驿路:古代的官道。
  • 锦裘:华美的皮衣。
  • 上计:古代官员上京述职。
  • 词臣:指文学侍从之臣。
  • 渤海:地名,今河北省东部。
  • 称诗:擅长写诗。
  • 长洲:地名,今江苏省苏州市。
  • 风烟:风景和烟雾,此处指京城的繁华景象。
  • 御苑:皇家园林。
  • 金埒:金色的马道,指皇家马场。
  • 雨露:比喻皇帝的恩泽。
  • 明堂:古代皇帝举行大典的地方。
  • 玉旒:皇帝仪仗中的玉制流苏。
  • 惆怅:伤感,失意。
  • 河桥:桥梁名,此处指送别之地。
  • 深雪:厚厚的雪。
  • 齐讴:齐地的歌曲,此处指送别的歌声。

翻译

飘扬的旗帜千里迢迢问询神州,驿路上的梅花映照着华美的皮衣。 你这位上京述职的文学侍从新近来自渤海,又是旧时长洲的才子擅长写诗。 京城的繁华景象中,你回到了皇家园林和马场,皇帝的恩泽下,你在明堂前展示着玉制的流苏。 在河桥边,我深感伤感,在这厚厚的雪中,所有的离恨都化作了齐地的歌声。

赏析

这首作品描绘了送别张仲立上京述职的场景,通过“飞旌”、“驿路梅花”等意象展现了旅途的艰辛与美好,同时赞美了张仲立的文学才华和政治地位。诗中“风烟御苑”、“雨露明堂”等句,既描绘了京城的繁华,也暗示了张仲立受到的皇帝恩宠。结尾的“惆怅河桥深雪里,尽将离恨入齐讴”则表达了深深的离别之情,将情感融入齐地的歌声之中,意境深远,情感真挚。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文