和胡鍊绣衣昭君词

· 倪谦
万里空看汉使归,羞随骄子效于飞。 穹庐马湩初尝酒,寒碛貂裘为换衣。 忧思酿成云黯淡,啼痕散作雨雰霏。 琵琶苦调和羌管,举目堪怜事事非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡鍊(hú liàn):古代传说中的一种神兽。
  • 绣衣(xiù yī):华丽的绣制衣服。
  • 昭君(zhāo jūn):汉代王昭君,汉元帝的王妃,因被匈奴俘虏而成为汉使归的象征。
  • 穹庐(qióng lú):高大的宫殿。
  • 马湩(mǎ yú):古代一种酒。
  • (qì):沙漠。
  • 貂裘(diāo qiú):用貂皮制成的华丽外衣。
  • 云黯淡(yún àn dàn):云彩昏暗。
  • 雰霏(fēn fēi):雨雾蒙蒙。
  • 琵琶(pí pá):古代弹拨乐器。
  • 羌管(qiāng guǎn):古代一种管乐器。

翻译

万里空望着汉使归来的路,羞愧地跟随着高傲的孩子们飞翔。 在高大的宫殿里,马湩酒初次品尝,用华丽的貂皮外衣来换取寒冷的沙漠里的衣服。 忧愁思绪酿成了昏暗的云彩,眼泪痕迹散落成了蒙蒙细雨。 琵琶的苦调与羌管的悲音交织,抬头看去,处处令人怜惜,事事皆非。

赏析

这首诗描绘了汉代王昭君的悲惨遭遇和内心的痛苦。王昭君被匈奴俘虏,作为汉使归的象征,她在异国他乡遭受着孤独和磨难。诗中通过对景物的描写,表现了王昭君内心的忧愁和无奈,以及对故乡和亲人的思念之情。琵琶和羌管的音乐更加凸显了她的孤独和悲伤,整首诗意境深远,寓意深刻。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文