和胡鍊绣衣昭君词

· 倪谦
昭阳常向梦中归,无羽何由得奋飞。 愁压眉山慵对镜,病消肌玉不胜衣。 伤心白草呈秋色,极目黄沙起夕霏。 真使妾身能制敌,汉家良计孰云非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昭阳(zhāo yáng):古代传说中的一个地名,也指汉昭君王昭君
  • 无羽(wú yǔ):没有羽毛,这里指没有翅膀
  • 愁压(chóu yā):忧愁沉重
  • 眉山(méi shān):眉头像山一样高,形容忧愁的样子
  • 慵(yōng):懒散
  • 病消(bìng xiāo):病痛消退
  • 肌玉(jī yù):皮肤如玉
  • 白草(bái cǎo):白色的草地
  • 呈(chéng):呈现
  • 夕霏(xī fēi):夜晚的雾气
  • 制敌(zhì dí):制服敌人
  • 汉家(hàn jiā):指汉朝

翻译

昭阳常常在梦中归来,没有翅膀怎么能飞翔呢。忧愁沉重,懒散地对着镜子。病痛消退,皮肤如玉却穿不下衣服。忧伤使白色的草地呈现秋天的色彩,眺望黄沙升起夜晚的雾气。如果我能制服敌人,汉家的良计又有谁能说不好呢。

赏析

这首词描写了昭君在梦中回到昭阳,但却无法飞翔的悲苦心情。诗人通过描绘昭君的愁苦和病痛,表达了对昭君的同情和敬仰之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了昭君的坚强和不屈的精神。整首词意境优美,富有诗意,展现了古代女子的坚强和执着。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文