(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
万龄(wàn líng):指各个年龄段的人;域(yù):领域;千哲(qiān zhé):指许多有智慧的人;契(qì):相互理解;遥迩(yáo ěr):远近;师友(shī yǒu):指老师和朋友;丈室(zhàng shì):指家庭;讨论(tǎo lùn):交流讨论;音辞(yīn cí):音乐和文辞;时赓(shí gēng):时常传颂;载(zǎi):传承;单躬(dān gōng):独自;百贤(bǎi xián):指许多贤人;益(yì):增加;故宜(gù yí):因此应当。
翻译
各个年龄段的人在同一个领域里,许多有智慧的人都能相互理解。无论远近,我们都很幸运能听到他们的消息,老师朋友都在家里。我们经常交流讨论,传颂音乐和文辞,这些都是我们独自传承的事情。与许多贤人相处,这样会增加我们的见识,因此应当大力支持。
赏析
这首诗表达了作者与许多有智慧的人共同学习交流的情景,强调了在学术领域中相互启迪的重要性。通过与贤人交往,可以增长见识,传承智慧,体现了学习与交流的重要性。整体氛围庄重而充满睿智,展现了作者对学术交流的珍视和推崇。