题章氏木假山

早谢樵人斧,悠然野客家。 双峰寒宿雾,列干迥撑霞。 埋没沟中断,飘零海上查。 逢时千载事,为尔一长嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樵人:指砍柴的人。
  • 宿雾:指夜晚的雾气。
  • 列干:指排列的树干。
  • 撑霞:形容树干高耸,仿佛撑起天空的云霞。
  • 沟中:指被丢弃在沟渠中的地方。
  • 海上查:指在海上漂流的木块。
  • 长嗟:长叹。

翻译

早年谢绝了樵夫的斧头,如今悠然自得地成为野客的家。 双峰间寒意袭人,夜雾缭绕,排列的树干高耸入云,仿佛撑起了霞光。 曾被埋没在沟渠之中,也曾随风飘零于海上。 逢此千年一遇之时,我为你这木假山长叹一声。

赏析

这首作品通过描绘木假山的经历,表达了对其命运的感慨。诗中,“早谢樵人斧”一句,既展现了木假山逃过被砍伐的命运,又暗示了其与世隔绝的境遇。后文通过对木假山所处环境的描绘,进一步以自然景象烘托出其孤独而坚韧的存在。结尾的“长嗟”则抒发了对木假山历经沧桑却依然屹立的赞叹与同情。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文