湖口石钟山为库部王郎中恕赋
注释
彭蠡(péng lǐ):古代湖名,位于今浙江省湖州市; 金芙蓉(jīn fú róng):比喻美丽的花朵; 鸿蒙(hóng méng):混沌初开之时; 山灵(shān líng):山神; 张乐(zhāng yuè):指张乐洞,古代传说中的洞穴; 冯夷(fēng yí):指冯夷宫,古代传说中的宫殿; 坡仙(pō xiān):传说中的仙人; 龙香(lóng xiāng):指龙香阁,古代建筑物; 沧江(cāng jiāng):古代长江的别称; 长公(cháng gōng):指长公主,传说中的仙女。
翻译
彭蠡湖口有两座石钟山,形似彭蠡之口,上下两座山壁上雕刻着金色的芙蓉花。这些石钟是何时被打造出来的呢?仿佛是天地间的造化凝聚在这里。当年山神听闻此事,奉帝命亲自指挥鬼工凿凌险的山石,雕刻成钟,山脚下的洞穴错落有致,玲珑剔透。钟声悠扬,似乎是在述说着敲击的故事,巨浪伴随着长风而起。这里的景色与洞庭湖野上的张乐洞有何不同,钟声回荡,金镛声声。五老仙人俯首倾听,仿佛在鉴赏着这雄奇的宫殿。千万年来,这里见证了无数历史,至今依然高悬在空中。当年坡仙曾来此地,顺流而下,自然通达南去之路。生平所好之事,尽在此处显现,特意划船穿越湖水东去。在明月之夜,抵达绝壁之下,怪石与风涛相互冲击。回声不断,奇异的景象令人目不暇接。当地居民久已熟悉这一景致,却难以言表,只能叹息渔翁的幸运。写完这首诗,我不禁感慨并微笑,汉人的言辞简练,唐人的才情不凡。我皇曾在此处猎杀巨鲸和鳄鱼,攀登崖壁,登上山阁。龙香洒下,照亮宫殿,夜夜如虹。回忆起当年皇华使者前来荆楚,我却因王事繁忙,未能一同前往观赏美景。天生的美景并非每个人都能亲临,我怅然思念着南飞的大雁。王君曾在此隐居游荡,邀请我写诗抒发心情。不知道我的愿望是否能实现,我将乘着明月来此游玩,追随长公的足迹。
赏析
这首诗描绘了彭蠡湖口的石钟山景致,通过描写山间钟声悠扬、怪石与风涛相互冲击的景象,展现了古代神话传说中的山神、仙人等元素,营造出一幅神秘而壮丽的画面。诗人借景抒怀,表达了对自然景观的赞美和对历史传说的追忆,同时也表达了对美好事物的向往和对人生的感慨。整首诗语言优美,意境深远,展现了古代文人对自然、历史和人生的独特感悟。