芙蓉兔

霜寒玉线乱秋衣,叶重花深草气肥。 灵药更无人肯饵,素娥应道不如归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芙蓉兔:古代传说中的一种神兽,形似兔而有芙蓉花的美丽。
  • 玉线:指白霜。
  • 草气:指草木的气息。
  • 灵药:指有神奇功效的药物。
  • 素娥:传说中的仙女。

翻译

芙蓉兔,霜寒使玉线乱了秋衣,叶子厚重,花朵深藏,草木的气息浓郁。神奇的药物再也没有人愿意尝试服用,仙女素娥应该会说,不如回家吧。

赏析

这首诗描绘了一种凄美的意境,通过芙蓉兔、霜寒、玉线等意象,表达了秋天的凉爽和生命的衰败。诗中的灵药和素娥则增添了神秘感和仙境般的色彩。整体氛围幽静悠远,给人一种超脱尘世的感觉。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文