(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 愧(kuì):感到惭愧、惭愧不如
- 罗威(luó wēi):指罗颢甫,古代人名
- 皎洁(jiǎo jié):明亮洁净
- 白华(bái huá):白色的花朵
- 朝阳露(zhāo yáng lù):早晨的阳光和露水
翻译
送给罗颢甫五十一岁生日 头发已经白了,和你一样有母亲,我感到自己对罗颢甫的敬重不够。 为了生活而努力谋求食物,隐藏自己的身份很困难,生活在贫困中,实现自己的志向却很容易偏离。 你温和谦逊,就像春天的小草一样,明亮洁净,却不像那些洁白的花朵那样引人注目。 你对每一天都充满热爱,心中的追求没有极限,早晨的阳光和露水也无法浇灭你的热情。
赏析
这首诗是屈大均送给罗颢甫五十一岁生日的祝福之作。诗人通过对罗颢甫的赞美,表达了对其谦和、坚韧、热爱生活的品质的钦佩之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了诗人对罗颢甫的深刻理解和敬意。整首诗情感真挚,意境优美,展现了友谊之美和对生活的热爱。