(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
滘口(jiǎo kǒu):地名,指珠江的一个支流口岸。 蛱蝶(jiá dié):蝴蝶的一种。 麝兰(shè lán):一种香气芬芳的兰花。 徵(zhǐ):指音律中的一种音调。 愁荔子(chóu lì zi):荔枝的一种品种。 竞渡(jìng dù):指划龙舟比赛。
翻译
滘口的人家都挂起了绣帘,衣裳上飞舞着蝴蝶和散发着麝兰的香气。 歌声中传来了对莲花的赞美,酒杯里盛着甜美的荔枝酒。 水汽渐浓,仿佛山峰将要变成雨滴,沙云先白,海水似乎变成了盐。 沉迷于观看龙舟竞渡,忘却了归家之路,摇橹的人也停下了催促,让素手轻轻摇动。
赏析
这首诗描绘了珠江滘口竞渡时的热闹景象,通过细腻的描写展现了江南水乡的风情。诗人以优美的语言描绘了人们观赛时的兴奋和陶醉,将自然景色与人文风情巧妙地融合在一起,展现出一幅生动而美丽的画面。