(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梅:一种花卉,冬季开花,具有清香。
- 清绝:清冷幽雅。
- 魂梦:幻影、梦幻。
- 夜中:深夜。
翻译
开一株梅花就足够了,芬芳已经充满了四周的风中。清冷幽雅,没有任何幻影梦幻的感觉,彼此相视到深夜。
赏析
这首诗描绘了梅花的高洁清雅之美。作者通过简洁的文字,表达了梅花在寒冷冬日中的独特魅力。梅花虽开一株,却能散发出浓郁的清香,给人以清冷幽雅之感。诗中的“清绝无魂梦”表现了梅花的高洁纯净,没有任何虚幻的幻影,只有清澈的美丽。最后一句“相看至夜中”则表现了作者对梅花的倾慕之情,即使到了深夜,依然在欣赏梅花的美丽。整首诗意境清新,富有诗意,展现了梅花的高洁之美。