子陵祠下夜坐

万里秋云尽,天空只客星。 光含明月冷,影人绛河冥。 双瀑为长带,千峰是翠屏。 临风一舒啸,冉冉下仙灵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子陵祠:古代名胜,位于今浙江省桐庐县,为纪念东汉隐士严光(字子陵)而建。
  • 绛河:即银河,古代传说中的天河。
  • :深邃,幽暗。
  • 双瀑:指两道瀑布。
  • 翠屏:翠绿的山峰如同屏风。
  • 舒啸:放声长啸,表达心情的舒畅。
  • 冉冉:缓缓地,慢慢地。
  • 仙灵:神仙,指超凡脱俗的存在。

翻译

在子陵祠下夜坐,万里秋云已散尽,天空只剩下孤星。 月光冷冷地洒下,银河的影子深邃幽暗。 两道瀑布如同长带,千座山峰宛如翠绿的屏风。 迎风放声长啸,缓缓地,仙灵般的气息降临。

赏析

这首作品描绘了夜晚在子陵祠下的静谧景象,通过“万里秋云尽”和“天空只客星”展现了夜空的辽阔与孤寂。诗中“光含明月冷,影人绛河冥”以冷色调渲染出深邃的夜空,而“双瀑为长带,千峰是翠屏”则生动描绘了自然景观的壮美。结尾的“临风一舒啸,冉冉下仙灵”表达了诗人超脱尘世、向往仙境的情怀,整首诗意境深远,语言凝练,展现了屈大均对自然美景的敏锐感受和超凡脱俗的精神追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文