玉川门作

乱瀑淙淙响石床,梦馀无奈落花香。 含毫欲写泉三叠,心与云英化水光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pù):指瀑布。
  • 淙淙(cóng cóng):形容水流声。
  • (chuáng):这里指石床,即石头。
  • 含毫(hán háo):指含着毛笔,准备写字。
  • 泉三叠(quán sān dié):指泉水连绵不断地流下。
  • 云英(yún yīng):指云彩和水草。

翻译

瀑布哗哗地冲击着石头,梦醒后只剩下飘落的花瓣香气。我想用毛笔描绘连绵不绝的泉水,心灵仿佛融入云彩和水草之中。

赏析

这首诗描绘了作者在玉川门听瀑布声的情景,瀑布声如淙淙水流,回荡在石床上,给人一种清新悦耳的感觉。作者在梦中醒来,只留下飘落的花瓣香气,表现了梦境的虚幻和短暂。接着,作者想用毛笔描绘泉水的景象,表现了他对大自然的热爱和对美好事物的追求,将心灵与自然景色融为一体,展现出诗人对自然的敬畏和赞美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文