赠某弁新婚

髯美偏宜红袖拂,身轻要共紫骝驰。 早随公主持犀杖,莫使将军恋玉姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 髯美:指胡须长得漂亮。
  • 红袖:指美女。
  • 紫骝:古代一种名贵的马。
  • 公主:指皇帝的女儿。
  • 犀杖:用犀牛角制成的手杖,象征尊贵。
  • 将军:指有军职的男性。
  • 玉姿:指美女的容貌。

翻译

你那漂亮的胡须正适合被美女轻拂,你身姿轻盈,应该与名贵的紫骝马一起驰骋。 早日跟随公主,手持尊贵的犀杖,不要让将军留恋美女的容貌。

赏析

这首作品以赞美和劝诫的语气,描绘了一位英俊的男子与美女相伴的情景。诗中“髯美偏宜红袖拂”一句,既赞美了男子的外貌,又暗示了他与美女的亲密关系。后两句则劝诫男子不要沉溺于美女的诱惑,而应追求更高尚的事业和地位。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对美好生活的向往和对友人的期望。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文