汉口

嶓冢东来汉水长,二湖相夹似潇湘。 阴阴杨柳双堤合,冉冉芙蓉万井香。 古屋龙蛇趋夏后,大江烟雨隔娥皇。 南云北梦无穷路,不待登高已断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

嶓冢(bó zhǒng):地名,今湖北省荆州市咸宁市一带。 潇湘(xiāo xiāng):指湖南一带。 冉冉(rǎn rǎn):形容花草摇曳的样子。 芙蓉(fú róng):一种水生花卉。 龙蛇:指人物。 夏后:指夏天之后,秋季。 娥皇(é huáng):传说中的女神名。 断肠:形容悲伤至极。

翻译

汉口东来的汉水流长,两湖相连如同潇湘风光。郁郁葱葱的杨柳在双堤上交相辉映,盛开的芙蓉散发着浓郁的芬芳。古老的屋宇中,人们来往如龙蛇般热闹,大江上飘着蒙蒙细雨,仿佛隔绝了传说中的女神娥皇。南边的云彩,北方的梦境,无尽的远方,未曾登高就已令人心碎。

赏析

这首诗描绘了汉口的风景和人情。通过对汉水、湖泊、柳树、芙蓉等自然景物的描写,展现了汉口的繁华和美丽。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得整首诗意境深远,富有诗意。同时,通过对人物和传说的描写,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨,展现了一种离愁别绪的情感。整体上,这首诗既展现了汉口的风光,又抒发了诗人的情感,具有较高的艺术价值。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文