(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
尊足(zūn zú):指尊贵的脚步,比喻高贵的身份。 孤桐(gū tóng):指孤独的槐树。 槁(gǎo):干枯。 硕果(shuò guǒ):指硕大的果实。 高卧(gāo wò):高高地躺着。 蘧庐(qú lú):古代传说中的仙人居住的地方。
翻译
留着尊贵的脚步,何必劳心劳力。 即使孤独的槐树已经有些干枯,硕大的果实也会再次生长。 高高地躺着又有何事,只剩下我一个人在蘧庐。 一生努力向上,怎能被俗世所沾染。
赏析
这首诗表达了诗人对自己高尚品质和追求的坚持,即使周围环境孤寂干枯,也能保持内心的高贵和纯粹。诗中通过描绘孤桐虽半槁、硕果定重新的意象,表达了生命的坚韧和重生的力量。最后两句则表达了诗人对于追求卓越的态度,不愿被世俗所侵蚀,坚守自己的信念和追求。整首诗意境深远,表达了诗人对高尚品质和追求的坚守和向往。

屈大均
明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。
► 6730篇诗文
屈大均的其他作品
- 《 自胥江上峡至韶阳作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 广州荔支词 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 临江仙 折梅赠内子 》 —— [ 清 ] 屈大均
- 《 老谷树为大风所摧诗以伤之 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 秋日自广至韶江行有作 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 席上赋得梅花为陈正子寿 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 钱塘观潮其三赠郭子皋旭 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 自中宿上韶阳道中有作 》 —— [ 明 ] 屈大均