奉寄定安胡朝翰先生

白发萧疏甚,康成但幅巾。 时穷谁处逸,道在自忘贫。 奇甸三神岛,遗民二祖身。 造门多屣履,户内阒无人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白发(bái fà):头发变白
  • 萧疏(xiāo shū):稀疏
  • 康成(kāng chéng):安逸
  • 幅巾(fú jīn):宽大的头巾
  • 时穷(shí qióng):时代贫困
  • (yì):逃避
  • (dào):途径
  • 忘贫(wàng pín):忘却贫困
  • 奇甸(qí diàn):神仙居住的地方
  • 三神岛(sān shén dǎo):传说中的神仙居住之地
  • 遗民(yí mín):留下的百姓
  • 二祖(èr zǔ):指祖先
  • 多屣履(duō xǐ lǚ):多双鞋子
  • (qù):空旷

翻译

致送给定安胡朝翰先生 白发稀疏得很厉害,安逸只在宽大的头巾下。 时代贫困,谁能逃避,途径却在忘却贫困中。 神仙居住的三神岛,留下的百姓是祖先的身影。 门前有很多双鞋子,屋内空旷无人。

赏析

这首古诗描绘了一个白发苍苍的老人,他生活在贫困的时代,却能在安逸中忘却贫困。诗中提到了神仙居住的神岛和留下的祖先,暗示着老人可能有着超凡脱俗的品质和深厚的家族渊源。最后两句则描绘了老人的居所,门前有很多双鞋子,但屋内却是空旷无人,给人一种寂寥的感觉。整首诗意境深远,表达了对安逸与贫困、现实与超脱的思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文