咏苏武

咽尽旃毛及雪花,羝羊未乳敢思家。 紫貂蔘实真天赐,不使丁年鬓已华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旃毛(zhān máo):古代用来制作服饰的一种毛。
  • 羝羊(dī yáng):古代一种珍贵的动物。
  • 紫貂(zǐ diāo):一种珍贵的貂皮。
  • 蔘(shēn):指人参。

翻译

吞下了旃毛和雪花,羝羊还未产奶就想着家乡。 紫貂和人参都是上天赐予的珍宝,不让人老到头发斑白。

赏析

这首诗描绘了苏武在北方被囚禁时的遭遇。苏武是中国古代著名的忠臣,被匈奴囚禁在北方,他在极端恶劣的环境下,仍然保持着对家乡的思念和对生命的珍视。诗中通过描写苏武吞下旃毛和雪花,表现了他在饥寒交迫中的坚强和顽强;羝羊未产奶,却已思念家乡,展现了苏武对家乡的深情;紫貂和人参象征着珍贵的财富,表达了苏武对生命的珍视和对命运的坚守。整首诗意境深远,表达了苏武在逆境中的坚韧和对家国的忠诚。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文