哭王用礿

城中吾友少,相见即交深。 况复园亭好,兼之骚雅音。 暮霞时引领,朝露忽伤心。 汝爱狂歌客,泉台何处寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

城中吾友少:城里我的朋友很少
园亭:园林亭台
骚雅:指高雅的音乐
领:引领
狂歌客:指热爱歌唱的人
泉台:泉水边的台子

翻译

在城里我的朋友很少,一见面就能深交。何况还有美丽的园林亭台,还有高雅的音乐。晚霞时分引人入胜,清晨的露水却让人伤感。你喜欢热情的歌唱者,那么在哪里能找到泉水边的歌唱者呢。

赏析

这首古诗描绘了诗人在城中寻找朋友的心情,表达了对友谊的珍视和对美好时光的向往。诗中通过描绘园林亭台和高雅音乐,展现了诗人对优美环境和文化的向往。最后一句表达了诗人对热情的歌唱者的向往,展现了对真挚情感和热情生活的追求。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对友情和美好生活的向往。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文