赠黄叟逸閒

八旬有二鬓如丝,见我能文十四时。 天为无书留古老,人因有道得期颐。 山蝉夜咽寒泉响,海鹤秋高白露姿。 拾穗相随吾未厌,西郊烟水岁寒宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逸閒(yì xián):悠闲自在。
  • 鬓(bìn):两鬓,即太阳穴两侧的头发。
  • 期颐(qī yí):指得以享受长寿的幸福生活。
  • 山蝉(shān chán):山中的蝉。
  • 寒泉(hán quán):寒冷的泉水。
  • 海鹤(hǎi hè):海中的白鹤。
  • 白露(bái lù):清晨的露水。
  • 拾穗(shí suì):指收割庄稼的谷穗。
  • 西郊(xī jiāo):城市的西边郊外。

翻译

送给黄叟的逸闲生活

已经八旬高龄,两鬓如同丝线一般柔软,见到我能写作已经十四个时辰。

天地间没有留下文字,只有古老的传承,而人们却因为修养有道而得以享受长寿的幸福生活。

山中的蝉在夜晚鸣叫,寒冷的泉水回荡着声音,海中的白鹤在秋高气爽的天空中展翅飞翔,清晨的露水晶莹剔透。

我一边收割庄稼一边与友人相伴,从未感到厌倦,西郊的烟水在寒冷的岁月里显得更加宜人。

赏析

这首诗描绘了一位已经年过八旬的老人,他头发虽然斑白如丝,却依然有着文学才华,享受着悠闲自在的生活。诗中通过描绘自然景物和生活场景,展现了老人与自然的和谐相处,以及对简单生活的热爱和满足。整首诗意境深远,表达了对自然、生活和友情的热爱与珍惜。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文