潭上作

清浅西南潭,白波跳霜雪。 一片秋光寒,谁知是明月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

潭(tán):湖泊、水池。
跳霜雪:泛起白色的浪花,如同霜雪一般。

翻译

在西南边的湖泊上,水清澈浅显,白色的波浪像跳动的霜雪一样。一片秋天的寒冷光景,谁能意识到那是皎洁的明月呢。

赏析

这首古诗描绘了一个秋夜的湖泊景致,通过清澈的湖水、白色的波浪和皎洁的明月,展现出一幅宁静而美丽的画面。诗人以简洁明了的语言,表达了对自然景色的赞美和对明月的赞叹,给人以清新、宁静的感受。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文