古意

苔青至秋紫,兰紫至秋红。 妾自多颜色,承恩岁晏中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tái):指青苔,一种生长在潮湿环境中的植物。
  • (zǐ):颜色深紫。
  • (lán):指兰花,一种香气芬芳的花卉。
  • (hóng):颜色鲜红。
  • (qiè):女子自称。
  • 颜色:容貌、外表。
  • 承恩:受到恩宠。
  • 岁晏(suì yàn):年岁渐长。

翻译

青苔一直到秋天变成深紫色,兰花也到了秋天变成红色。我自己也有很多颜色,受到恩宠,年岁渐长。

赏析

这首古诗描绘了自然界中颜色的变化,通过苔藓、兰花的颜色转变,表达了岁月的流逝和人生的变迁。诗中以自身为比,通过描述自己也有很多颜色,暗示了人生经历的丰富多彩。整体意境优美,富有哲理,展现了诗人对自然和生命变化的感悟。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文