哭侍妾梁氏文姞

怪鸟啼三夕,声声入曲房。 非祥吾早识,薄命汝偏当。 忽绝青琴响,频埋碧玉光。 免怀双稚子,犹自唤姨娘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):指女子。
  • (xiáng):吉祥。
  • 偏当:命中注定。

翻译

奇怪的鸟儿啼叫了三个夜晚,它的声音传入了曲房。我早已感觉到这不祥的预兆,但命运却偏偏选择了你。琴声突然停止了,碧玉的光芒频频黯淡。我不再怀念那对双胞胎孩子,却仍然在呼唤着姨娘。

赏析

这首古诗描绘了一个悲伤的场景,诗人在描述着一位侍奉在梁氏身边的女子。诗中通过怪鸟的啼叫、琴声的停止以及碧玉光芒的黯淡等意象,表达了一种命运的无奈和悲伤。诗人对于生活的变故和命运的捉弄感到无力,最后的呼唤姨娘更是表达了内心深处对亲人的思念和依恋。整首诗情感真挚,意境深远,展现了古人对于命运无常的感慨和对亲情的珍视。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文