(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 季子:指吴城,古代对吴地的一种尊称。
- 揖余:向我作揖告别。
- 羸马:瘦弱的马。
- 傍人门:依靠他人门户,指依赖他人。
- 燕中貂敝:指在燕地(今北京一带)的生活困顿。貂敝,指貂皮衣服破旧。
- 吴下猿惊:吴地(今江苏一带)的猿猴惊叫,比喻故乡的变故或不安。
- 客星:指流星,比喻漂泊不定的人。
- 失职:失去职位或地位。
- 才鬼:指有才华但早逝的人。
- 招魂:召唤死者的灵魂,这里指怀念逝去的朋友或同僚。
- 衡荆:指衡山和荆山,比喻隐居之地。
- 细拓黄庭:指细心研读道教经典《黄庭经》。
- 倒绿尊:倒酒,绿尊指酒杯。
翻译
吴城向我作揖告别,回归故园,我懒洋洋地骑着瘦弱的马,不再依赖他人门户。在燕地的生活虽然困顿,但我从未抱怨;吴地的变故,也且不去讨论。只是我这漂泊不定的人时常失去职位,更何况还有许多有才华但早逝的朋友,他们的灵魂尚未被召唤。隐居在衡山和荆山之间,我自有我的功业,细心研读《黄庭经》,倒酒自酌,自在逍遥。
赏析
这首诗表达了诗人王世贞对归隐生活的向往和对世俗纷扰的超脱。诗中,“季子揖余归故园”一句,即表明了诗人对归隐的渴望,而“懒骑羸马傍人门”则进一步以懒散的形象,表达了对世俗依赖的厌倦。后文通过对“燕中貂敝”和“吴下猿惊”的描述,展现了诗人对过去生活的回顾和对故乡变故的淡然。最后,诗人以“细拓黄庭倒绿尊”作结,描绘了一幅隐居山林,研读经典,自在饮酒的逍遥画面,体现了诗人对隐逸生活的理想化追求。