维扬过丁户部有赠

与君三日话连床,江左风流共一方。 再入嘉隆循吏传,两为南北度支郎。 弦中白雪心孤赏,座里春风客对忘。 若忆陈王欢怨句,先朝姓字雅相当。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 维扬:即扬州。
  • 丁户部:指丁姓的户部官员。
  • 风流:这里指才华横溢,有文采。
  • 嘉隆:指嘉靖和隆庆两个年号,这里泛指明朝中期。
  • 循吏:指有才干、有德行的官员。
  • 度支郎:古代官名,负责财政收支。
  • 弦中白雪:指高雅的音乐,比喻高洁的情操。
  • 座里春风:比喻在座的人都是才华横溢,气氛和谐。
  • 陈王:指陈思王曹植,三国时期著名文学家。
  • 欢怨句:指表达欢乐或怨恨的诗句。

翻译

与你连续三日长谈,共享江左的风流雅事。 再次进入嘉靖和隆庆时期的循吏传记,两次担任南北的度支郎。 在音乐中独自欣赏高洁的情操,座中的才子们如春风般和谐,令人忘却烦恼。 若回忆起陈思王曹植的欢乐与怨恨之句,我们的名字在先朝也是相当匹配的。

赏析

这首诗是王世贞赠给丁户部的作品,表达了作者与丁户部深厚的友情和对丁户部才华的赞赏。诗中通过“三日话连床”展现了两人交谈的深入和亲密,而“江左风流”则赞美了丁户部的文采和风度。后两句提及丁户部的官职经历,显示了其政治才能和德行。诗的最后通过引用陈思王曹植的诗句,暗示了自己与丁户部在文学上的共鸣和志趣相投。整首诗语言典雅,意境深远,表达了作者对友人的敬重和对自己文学追求的自豪。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文