感兴六首

峭风俄扫蒻房空,恍忽还疑在梦中。 毕竟怨亲何所似,偶然萍水复西东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峭风:指寒风。
  • :突然。
  • 扫蒻房:蒻房指的是用蒲草编织的房屋,这里比喻简陋的住所。扫蒻房即指房屋被风吹散。
  • 恍忽:形容心神不定,模糊不清。
  • 怨亲:怨恨与亲近。
  • 萍水:比喻偶然相遇,又随即分离。

翻译

寒风突然吹散了简陋的住所,我心神不定,仿佛还在梦中。 究竟怨恨与亲近有何相似之处,就像偶然相遇的浮萍,又各自东西。

赏析

这首诗描绘了作者在寒风中失去住所的情景,通过“峭风俄扫蒻房空”一句,生动地表现了突如其来的变故。后两句则通过比喻,表达了人生中怨恨与亲近的难以捉摸,以及人与人之间偶然相遇又分离的无常。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生无常的感慨。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文