(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金陵:今南京。
- 芙蓉:指谢监的诗,因其诗中常有芙蓉意象。
- 谢监:指谢太常,因其曾任太常博士,故称。
- 鳌背:传说中海中巨龟的背,比喻琉球。
- 唐使节:指唐朝派遣的使者,此借指谢太常出使琉球。
- 螭头:古代建筑上的装饰,此指汉官的仪仗。
- 汉官仪:汉朝的官制礼仪。
- 星辰午夜:指夜晚的星辰,比喻时间。
- 尝酎:品尝美酒。
- 商秋:指秋季。
- 肃侍祠:恭敬地侍奉祭祀。
- 祖道:指送行的道路。
- 不斋时:指不是斋戒的时候,即可以饮酒。
翻译
在金陵与你握手,并非初次相会,我曾读过你那如芙蓉般美丽的诗篇。你如唐代的使节,踏着鳌背般的琉球,重领汉朝的官仪。午夜时分,你亲自品尝星辰下的美酒,秋霜秋露中,你恭敬地侍奉祭祀。在送行的路上,我劝你一定要尽情饮酒,因为现在并非斋戒之时。
赏析
这首作品是王世贞送别谢太常出使琉球时所作。诗中,王世贞表达了对谢太常的敬仰之情,将其比作唐代的使节,赞扬其重领汉官仪的威严。同时,通过描绘午夜品尝美酒、秋霜秋露中侍奉祭祀的场景,展现了谢太常的勤勉与虔诚。最后,以劝酒的方式表达了对友人的不舍与祝福,情感真挚动人。