(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉勒:用玉装饰的马笼头。
- 紫丝缰:紫色的丝制马缰绳。
- 果下騧:一种矮小的马,能在果树下行走,騧(guā)。
- 侬:古代吴语中“你”的意思。
- 桃花:这里指女子美丽的面容。
翻译
玉制的马笼头,紫色的丝缰绳,是他骑着果下的小马。 到了门前却不肯走,因为他认出了我,我的双颊如桃花般美丽。
赏析
这首作品描绘了一幅生动的画面,通过“玉勒紫丝缰”和“果下騧”的描绘,展现了男子的华贵与风采。后两句“到门不肯走,识侬双桃花”则巧妙地表达了男子对女子的深情,他不愿离去,因为他被女子的美貌所吸引。整首诗语言简练,意境优美,情感真挚,展现了明代诗人王世贞的才情与情感。