寿李宫监
二十承恩拜奉车,年年青鬓侍彤除。
天闲乍给新调马,御带仍悬旧赐鱼。
清切星辰萦剑佩,郁葱云雾袅簪裾。
入朝花夺宫袍锦,下直藜分秘殿书。
曾为脱骖知越石,未应题赋荐相如。
金茎大有长生露,乞取君王万岁馀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承恩:受到皇帝的恩宠。
- 奉车:古代官职,掌管皇帝的车马。
- 青鬓:指年轻时的黑发,比喻年轻。
- 侍彤除:在皇宫中侍奉,彤除指皇宫的红色台阶。
- 天闲:指皇帝的闲暇时间。
- 新调马:新训练的马匹。
- 御带:皇帝赐予的腰带。
- 旧赐鱼:指皇帝以前赐予的鱼符,用以证明身份。
- 清切:清晰而深刻。
- 星辰:比喻高贵的地位。
- 萦剑佩:环绕着剑和佩饰,指武装。
- 郁葱:形容景色或气氛的茂盛和繁荣。
- 云雾:比喻宫廷中的神秘和尊贵。
- 袅簪裾:形容服饰的华丽和飘逸。
- 入朝:进入朝廷。
- 花夺宫袍锦:形容宫袍上的锦绣如花般夺目。
- 下直:下班。
- 藜分秘殿书:指在秘殿中分发书籍。
- 脱骖:解开马车的骖马,比喻慷慨解囊。
- 越石:指越石父,春秋时期的人物,以慷慨著称。
- 未应题赋:未曾应试作赋。
- 相如:指司马相如,西汉著名文学家。
- 金茎:指金制的茎,比喻珍贵。
- 长生露:传说中能使人长生的仙露。
- 万岁馀:万岁之余,即长寿。
翻译
二十岁时受到皇帝的恩宠,被任命为奉车,年年都以年轻的容颜侍奉在皇宫的红色台阶下。皇帝的闲暇时间,新训练的马匹刚刚交付使用,御带上仍然挂着皇帝以前赐予的鱼符。清晰而深刻的星辰环绕着剑和佩饰,茂盛繁荣的云雾缭绕着华丽的服饰。进入朝廷时,宫袍上的锦绣如花般夺目,下班后则在秘殿中分发书籍。曾经因为慷慨解囊而被人所知,就像越石父一样,未曾应试作赋,也未曾像司马相如那样被推荐。金制的茎上大有传说中能使人长生的仙露,乞求皇帝赐予我万岁之余的长寿。
赏析
这首作品描绘了李宫监年轻时在皇宫中的荣耀与繁忙生活,以及他对皇帝的忠诚和期望。诗中运用了许多宫廷和贵族生活的象征,如“奉车”、“御带”、“星辰”、“云雾”等,展现了李宫监的高贵身份和宫廷的繁华景象。同时,通过“脱骖知越石”和“未应题赋荐相如”的典故,表达了李宫监的慷慨和文学抱负。最后,以“金茎大有长生露”和“乞取君王万岁馀”作结,寄托了对长寿和皇帝恩宠的深切期望。