(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 驿骑(yì qí):古代传递公文、信件的马匹。
- 关河:指边关的河流。
- 新雨余:刚下过雨之后。
- 设醴(shè lǐ):设宴款待。醴,甜酒。
- 焚鱼:古代宴会时的一种仪式,烧鱼以祭神。
- 孟公:指东汉时期的孟尝,以好客著称。
- 投辖(tóu xiá):辖,车轴两端的键。投辖,比喻主人留客的殷勤。
- 内史:古代官名,这里指石拱辰。
- 浮白:指饮酒。
- 寸心:指内心。
- 乍青双眼:形容眼睛因疲劳或酒醉而显得有些模糊。
- 舒:舒展,这里指眼睛恢复清晰。
- 新知会:新的相会。
- 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
- 南云:南方的云,这里指南方。
翻译
在边关的驿站,刚下过雨,我遇到了你,你设宴款待,更加上了焚鱼的仪式。孟公那样好客的人自然会殷勤留客,而内史你为何还不出现在这宴席上呢?我饮酒表达内心的情感,但双眼因酒醉而显得有些模糊,还未完全恢复清晰。明天我们一定会有新的相会,但南方的云彩显得那么遥远,我们的联系也日渐稀疏。
赏析
这首作品描绘了诗人在边关驿站偶遇友人陈体干少卿的情景,通过“设醴更焚鱼”展现了主人的热情好客。诗中“孟公雅自能投辖”一句,借用孟尝的典故,表达了诗人对友人殷勤留客的期待。后两句则抒发了诗人因酒醉而双眼模糊,以及对未来相会的期盼和对友谊日渐疏远的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对离别的无奈。