博兴止宿即景

下博城空生晚烟,黄茅白苇秋茫然。 鱼鹰猎水贪不定,雁奴践更穷可怜。 岂无西郊乾走马,亦有东陂宽放船。 醉人眼鼻捩轩冕,耐可杖头挑百钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 博兴:地名,今山东省滨州市博兴县。
  • 止宿:停留住宿。
  • 黄茅白苇:指黄色的茅草和白色的芦苇,形容荒凉的景象。
  • 茫然:形容景象模糊不清,心境迷茫。
  • 鱼鹰:一种捕鱼的鸟,这里指捕鱼的人。
  • 猎水:捕鱼。
  • 贪不定:形容捕鱼的人贪婪而不稳定。
  • 雁奴:指驯养的雁,这里比喻为被奴役的人。
  • 践更:执行更替的职责,这里指被驱使做苦工。
  • 穷可怜:非常可怜。
  • 乾走马:指在干燥的土地上骑马奔驰。
  • 东陂:东边的堤岸。
  • 宽放船:指在宽阔的水面上放船。
  • 醉人:醉酒的人。
  • 眼鼻捩轩冕:形容醉酒后神态不整,轩冕指高贵的帽子,这里形容醉态。
  • 耐可:能够,可以。
  • 杖头挑百钱:形容贫穷,只能用拐杖挑着少量的钱。

翻译

博兴城晚烟缭绕,黄茅白苇间秋意迷茫。 捕鱼的人贪婪地追逐水中的猎物,雁奴被驱使着做苦工,显得十分可怜。 西郊虽有干燥的土地可以骑马奔驰,东边的堤岸也有宽阔的水面可以放船。 醉酒的人神态不整,却还能用拐杖挑着少量的钱。

赏析

这首作品描绘了博兴城傍晚的荒凉景象,通过黄茅白苇、鱼鹰猎水、雁奴践更等意象,展现了当地的自然环境和人们的生活状态。诗中“贪不定”和“穷可怜”形成了鲜明的对比,反映了社会的不公和人性的贪婪。后两句则通过对比西郊和东陂的不同景象,以及醉人的形象,表达了对自由生活的向往和对现实困境的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感丰富,展现了诗人对社会现实的深刻洞察和对自然美的敏锐感受。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文