碧云寺泉

碧云长在天,碧泉长在山。 谁怜卓锡后,宛转向人间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧云:青绿色的云彩,常用来形容天空的美丽。
  • 卓锡:指僧人持锡杖行走,这里可能指僧人或修行者。
  • 宛转:曲折流转,形容水流的样子。

翻译

碧云总是高悬在天空,碧泉总是流淌在山间。 有谁会怜惜那持锡杖的僧人之后,泉水曲折地流向人间。

赏析

这首诗以碧云和碧泉为背景,描绘了自然界的恒常与变化。碧云长在天,碧泉长在山,表达了自然景物的恒久不变。而“谁怜卓锡后,宛转向人间”则透露出一种超脱与关怀并存的情感。诗人通过对自然景物的描绘,隐喻了人生的无常与修行者的孤独,同时也表达了对人间世事的关注和怜悯。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对自然与人生的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文