凌大司马汝成成岭表功入参留务奉送一章

春风十万偃貔貅,谁似元戎晋锡优。 五岭舆图开一半,百蛮冠带比神州。 银章首考中书令,画阁肩齐博陆侯。 均佚莫言分洛好,玺书连夜下长秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃貔貅(pí xiū):比喻军队。
  • 元戎:主帅。
  • 晋锡:晋代的赏赐,这里指优厚的赏赐。
  • 五岭:指中国南方的五座大山,这里代表南方地区。
  • 百蛮:指中国南方的各个少数民族。
  • 冠带:指官员的服饰,这里比喻文明开化。
  • 神州:指中国。
  • 银章:指官印。
  • 中书令:古代官职,掌管机要文书。
  • 画阁:指华丽的楼阁,这里比喻高位。
  • 博陆侯:古代官职,这里指高位。
  • 均佚:指平均分配。
  • 玺书:指皇帝的诏书。
  • 长秋:指秋季的长久,这里比喻时间长久。

翻译

春风吹拂,十万大军如貔貅般威武,谁能比得上主帅的优厚赏赐。 五岭的舆图已开辟一半,百蛮之地也如同神州一样文明开化。 官印首次考核由中书令掌管,华丽的楼阁与博陆侯的高位并肩。 平均分配的恩典不言而喻,皇帝的诏书接连不断地在长秋时节下达。

赏析

这首诗赞颂了凌大司马的功绩和受到的优厚待遇。诗中,“春风十万偃貔貅”形象地描绘了军队的威武,而“五岭舆图开一半,百蛮冠带比神州”则表达了凌大司马在南方地区的开拓之功。后两句通过官职和赏赐的描述,进一步突出了凌大司马的地位和荣耀。整首诗语言华丽,意境开阔,充分展现了凌大司马的功勋和尊荣。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文