拟古七十首李都尉陵从军
驱车出郭门,北风何惨悽。
良朋相追饯,行李且光辉。
浮云为我停,晨风为我啼。
四牡既骙骙,御者安肯迟。
弹琴写情素,柱促令弦移。
泠泠流泉水,助我弦声悲。
何以将远别,杨柳吐青枝。
行人插枝去,往往自成围。
少壮若流飙,逝者不复归。
常闻忠与信,蛮貊可由之。
及时各努力,王路正清夷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郭门:城门。
- 惨悽:凄凉悲伤。
- 行李:行装,指外出时所携带的物品。
- 四牡:四匹马。
- 骙骙(kuí kuí):马强壮的样子。
- 御者:驾车的人。
- 情素:真情。
- 泠泠(líng líng):形容水声清脆。
- 蛮貊(mán mò):古代对南方和北方少数民族的称呼。
- 王路:指国家的正道。
- 清夷:平静,安定。
翻译
驾车出了城门,北风多么凄凉悲伤。 好友们前来送行,行装显得光彩照人。 浮云似乎为我停留,晨风为我啼鸣。 四匹马儿强壮有力,驾车的人也不急不缓。 弹琴表达内心的真情,琴弦因急促而移动。 清脆的流水声,增添了琴声的悲伤。 如何表达这远别的情感,杨柳吐出了青青的枝条。 行人插上枝条离去,往往自己围成一圈。 年轻力壮如同疾风,逝去的时光不再回来。 常听说忠诚与信义,即使在蛮荒之地也能通行。 及时各自努力,国家的道路正平静安定。
赏析
这首作品描绘了诗人出征前的情景,通过北风的凄凉、朋友的送别、马匹的强壮和琴声的悲凉,表达了诗人对远行的不舍和对未来的期待。诗中“杨柳吐青枝”和“行人插枝去”寓意着离别和新的开始,而“忠与信,蛮貊可由之”则强调了忠诚和信义的重要性。最后,诗人鼓励大家及时努力,因为国家的道路正处于和平稳定之中,体现了诗人对国家和民族的深切关怀。