元夕雨过杨开府作

今年元夕饶风雨,即有清樽兴未孤。 不夜烟花长自合,先春火树忽全敷。 中天月避银灯吐,高阁寒催玉漏徂。 总为将军愁醉尉,野夫那怕李金吾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元夕:即元宵节,农历正月十五。
  • :多。
  • 清樽:清酒,指美酒。
  • 不夜:指夜晚灯火通明,如同白昼。
  • 烟花:指烟火。
  • 火树:形容灯火辉煌。
  • 全敷:全部展开。
  • 银灯:指明亮的灯火。
  • 玉漏:古代计时器,这里指时间流逝。
  • 醉尉:指醉酒的官员。
  • 野夫:指乡野之人,诗人自指。
  • 李金吾:指有权势的官员。

翻译

今年的元宵节虽然风雨交加,但美酒的兴致并未减少。夜晚的烟火如同白昼般绚烂,春天的灯火突然全部点亮。天上的月亮似乎避开了银灯的光芒,高阁中的寒意催促着时间的流逝。尽管将军担心醉酒的官员,但我这个乡野之人并不害怕有权势的官员。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚的景象,尽管天气不佳,但节日的欢乐气氛并未受到影响。诗中通过“不夜烟花”和“火树”等意象,生动地展现了灯火辉煌的节日盛况。后两句则通过对比将军的担忧和诗人的豁达,表达了诗人超脱世俗、不畏权势的态度。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人独特的个性和情感。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文