(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆山:地名,今江苏省昆山市。
- 王大尹汝平:人名,王汝平,曾任昆山县令。
- 宓生堂:宓生,即宓羲,古代传说中的圣人,此处指王汝平的官署。
- 除书:任命官员的文书。
- 未央:汉代宫殿名,此处借指朝廷。
- 宗正法:指皇族的法律。
- 客曹郎:古代官名,负责接待宾客。
- 橐里装:指行囊中的财物。
- 赐金增秩:赐予金钱并提升官职。
- 循吏:指廉洁奉公的官员。
翻译
在昆山的宓生堂中,琴声依旧悠扬,王汝平再次接到了来自朝廷的任命文书。圣明的君主对皇族法律久有宽容,许多文人被任命为接待宾客的官员。江水波涛似乎在为前方的泪水做准备,山间的月光则仿佛充盈了他的行囊。如果告诉他关于赐予金钱和提升官职的事情,中兴时期的廉洁官员将会因此而更加光彩照人。
赏析
这首作品描绘了王汝平从昆山被召入朝廷的情景,通过“琴声不断”和“再见除书”表达了对其官职变迁的感慨。诗中“江波尽叠尊前泪,山月将充橐里装”运用了寓情于景的手法,既展现了离别的哀愁,又暗示了未来的希望。结尾提到“赐金增秩”和“循吏”的辉光,既是对王汝平廉洁奉公的肯定,也寄寓了对国家中兴的美好愿景。