偶题

十里香烟夹路岐,少年争草步虚词。 不知天上原无用,只礼身中一字师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夹路岐:岐,qí,指分岔的道路。夹路岐,即道路两旁。
  • :此处指抄写。
  • 步虚词:道教的乐曲,用于道士诵经时的伴奏。
  • :尊敬。
  • 一字师:指能够传授一字之师,即能够教授一个字或一个道理的老师。

翻译

十里长的道路上,香烟缭绕,两旁都是,少年们争相抄写着道教的步虚词。他们不知道天上的神仙其实并无实际用处,只尊敬那些能够传授一字之师的人。

赏析

这首作品通过描绘少年们争相抄写道教乐曲的场景,反映了当时社会对道教的崇尚。诗中“十里香烟夹路岐”形象地描绘了道路两旁香烟缭绕的景象,营造出一种神秘而庄严的氛围。后两句则通过对比天上神仙的无用与身中一字师的重要性,表达了对实用知识的推崇和对虚无缥缈信仰的批判。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性和批判性。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文