(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 供奉:指在朝廷中担任官职。
- 晨鸡:指清晨,比喻早起工作。
- 西掖:指朝廷的西侧,常用来指代朝廷。
- 苔缘:指墙壁上因潮湿而生的苔藓,这里比喻时间的流逝。
- 学士题:指学士在墙壁上的题字。
- 青径:指小路,这里比喻隐居生活。
- 桃李:比喻学生或后辈。
- 碧山:指青山。
- 凤凰栖:凤凰栖息的地方,比喻高贵或理想之地。
- 巾屦:指日常穿戴的衣物和鞋子,这里比喻日常生活。
- 鼓鼙:古代的军鼓,这里比喻战争。
- 农耕:指农业生产。
- 兰蕙:指兰花和蕙草,比喻高洁的品质。
- 长春畦:指常年生长的花草园地,比喻美好的生活环境。
翻译
十年来,我避开清晨的鸡鸣,不再担任朝廷的官职,西侧的朝廷墙壁上,学士们的题字已被苔藓覆盖。我的青色小路总比不上那些桃李满天下的地方,青山之中,我仍嫉妒凤凰能栖息在那里。我写成的书籍,日月见证了我的私生活,而世界的尽头,我已厌倦了战争的鼓声。听说农业生产已经逐渐恢复,难道就没有一个常年生长兰花和蕙草的美好园地吗?
赏析
这首诗表达了诗人对过去朝廷生活的回忆与对隐居生活的向往。诗中,“十年供奉避晨鸡”展现了诗人对过去官场生活的厌倦,而“西掖苔缘学士题”则暗示了时间的流逝和人事的变迁。后两句通过对自然景物的描写,抒发了诗人对隐逸生活的渴望和对和平生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对现实的不满和对理想生活的追求。