公瑕先生在白下两月许别去得四绝句送之皆实际语也

念汝西河戚,身罹隔谷悲。 人生缺陷地,同是白头时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 公瑕先生:人名,即诗中的“汝”,指王世贞的朋友。
  • 白下:地名,今南京市的别称。
  • 西河戚:西河,地名,今山西省境内;戚,忧愁,悲伤。
  • (lí):遭受。
  • 隔谷悲:谷,指生死之隔;悲,悲伤。
  • 缺陷地:指人生不完美、有遗憾的地方。
  • 白头时:指年老的时候。

翻译

想起你在西河的忧愁,你身受着生死相隔的悲伤。 人生总有不完美的地方,我们都是白发苍苍的年纪。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深切关怀和人生共同的感慨。诗中,“西河戚”与“隔谷悲”形象地描绘了友人所处的困境和内心的悲伤,而“人生缺陷地,同是白头时”则深刻反映了人生的不完美和时光的无情。诗人通过简洁而富有情感的语言,传达了对友人的同情和对人生无常的感慨,展现了深厚的友情和共同的人生体验。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文