余自三月朔抵留任于今百三十日矣中间所见所闻有可忧可悯可悲可恨者信笔便成二十绝句至于适意之作十不能一亦见区区一段心绪况味耳
数拳顽石点庭皋,蔓草疏花绕四遭。
似与抢榆减归念,弇中终自有逍遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔:农历每月的第一天。
- 留任:继续担任职务。
- 庭皋:庭院中的水边地。
- 抢榆:比喻短浅的见识或平庸的才能。
- 弇中:指狭窄的中间地带,这里可能指内心的狭隘或局限。
翻译
几块顽石点缀在庭院的水边,蔓草和疏花环绕四周。 它们似乎在与短浅的见识减少归乡的念头,但在狭窄的内心中,终究还是有逍遥自在的时刻。
赏析
这首作品通过描绘庭院中的景物,表达了作者在留任期间的心境变化。顽石、蔓草和疏花这些自然元素,被赋予了象征意义,反映了作者对现实世界的观察和内心感受。诗中的“抢榆”和“弇中”巧妙地揭示了作者对自身局限的认识,以及在困境中寻求心灵自由的渴望。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者在复杂环境中的深刻思考和情感体验。