酒品前后二十绝其一

玉缸春色暖融融,一点清泠便不同。 肯向邯郸斗秾艳,自誇林下谢家风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉缸:指精美的酒器。
  • 春色:比喻酒的颜色或气氛。
  • 暖融融:形容温暖舒适的样子。
  • 清泠:形容酒的清澈冷冽。
  • 邯郸:古代地名,这里借指繁华之地。
  • 秾艳:形容女子妆容浓艳。
  • 林下:指隐居之地。
  • 谢家风:指谢安家族的风范,谢安是东晋时期的政治家、文学家,其家族以文雅著称。

翻译

精美的酒器中,春色般的酒暖融融的,但只要一点清澈冷冽,便显得与众不同。 我宁愿不与邯郸的繁华比拼浓艳,而自夸拥有林下隐居的谢家风范。

赏析

这首作品通过对比酒的温暖与冷冽,以及繁华与隐逸的生活态度,表达了诗人对于简朴、高洁生活的向往。诗中“玉缸春色”与“一点清泠”形成鲜明对比,突出了酒的独特品质。后两句则通过“邯郸斗秾艳”与“自誇林下谢家风”的对比,展现了诗人不慕繁华、崇尚清雅的生活哲学。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求精神自由的情怀。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文