(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鲖水(tóng shuǐ):古代地名,今河南省项城市南。
- 鹖冠(hé guān):古代武官的帽子,这里指武官的身份。
- 鸡舌:指朝中官员的口才或言辞。
- 公车:古代官府的马车,这里指官职。
- 三辅:古代指京城附近的地区,这里指陕西。
- 京兆:古代指京城,这里指长安。
- 二张:指张良、张骞,均为汉代名臣。
- 华阴山:位于今陕西省华阴市,是华山的别称。
- 广武:古代地名,今河南省新郑市。
- 匣中霜:比喻剑的锋利,这里指武将的威武。
翻译
你曾是先朝的尚书郎,年轻时在鲖水边度过漫长岁月,不感饥渴。 如今你戴上武官的帽子,知道有了新的依托,即使不再用口才辩论,仍有馀香。 突然被借调到三辅之地,担任重要职务,如今的京兆,应该数你和张良、张骞一样出色。 听说华阴山下的土地,能够增添广武匣中剑的霜寒,象征你的威武和力量。
赏析
这首作品是王世贞赠给即将赴任陕西左参的助甫的。诗中,王世贞赞美了助甫的过去和未来,通过“鲖水忘饥”和“罢含鸡舌”等典故,展现了助甫的才华和品德。后两句则通过“公车忽借临三辅”和“见说华阴山下土,能添广武匣中霜”等句,预示了助甫在陕西将有更大的作为,能够增添武将的威武和力量。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人的美好祝愿和期待。